jueves, 28 de noviembre de 2013

PRIMERAS CRÍTICAS / FIRST REVIEWS

Yo sigo en esa búsqueda de ese Santo Grial que es saber de verdad la película que tienes. Y desde hace un par de semanas ahí que andamos enviando la película a cuantas más personas se pueda para conocer su opinión de ellas.

Y las primeras críticas empiezan a surgir:
"Apta para todas esas personas que se encuentren perdidas y no sepan cual es su lugar, para esas personas que no saben que rumbo seguir".
María Cabal, en su página muestra una implicación con la historia que es el máximo objetivo que uno tiene cuando se pone a escribir una historia como esta.
"...nos muestra que podemos encontrarnos a nosotros mismos y salir del estancamiento en el que estamos gracias a una ciudad, un acontecimiento o una persona porque como dice un personaje: hay gente que te da un momento que define tu vida".
Palabra de la web El Palomitron quienes reforzarían la trama de algunos personajes mientras que ven un cariño y cuidado por el trabajo digno de este equipazo que ha levantado esta historia.
"Eso es Encontrados en NYC: una historia que se bifurca en dos realidades para volver a confluir en una sola. En definitiva, la vida misma".
Así ve Juanma Suárez nuestra película en su crítica, un viaje personal que le hace acuñarnos el término de running-movie por aquello de que nuestros personajes van de un lado a otro a la carrera, porque eso es Nueva York, el tedio de moverte a pie de un punto a otro mientras deja que la música que suena en tus cascos te acompañe.
"Encontrados en NYC es una muy buena cinta que sinceramente deseamos ver pronto en las carteleras de nuestros cines demostrando que con poco presupuesto y una buena idea también se pueden llenar las salas y ganar premios".
Desde Hemos Visto nos dan un 7,5 sobre 10. Poco más se puede decir.
"Y me gusta su mensaje, como un personaje en la pelicula, tambien yo estoy desesperado por encontrar mi sitio".
JM se identifica con la historia de estos personajes haciéndola suya. Vamos, ese sueño que se tiene por alcanzar cuando escribes una historia como esta. 
"...una sencilla película, que nos muestra curiosamente unas localizaciones, una visión de NY, que no es la habitual, mientras nuestros protagonistas van recorriendo la ciudad a pié, creando sus propios caminos a medida que se mueven por la ciudad".
Desde FinDeLaHistoria hablan de ese viaje iniciático en su crítica con la que estoy personalmente más que de acuerdo en MUCHOS puntos.

Así que ahí vamos, recibiendo muchos puntos de vistas, algunos en común y otros más dispares que te hacen pensar que el mensaje está llegando lo que hace que ya sea una cuestión de empatizar con éste en mayor o menos medida. 

Sin perder de vista que tenemos una película sencilla -una comedia al parecer- es hora de hacerla viajar a todas partes, y en esas que andamos...
Y se acerca el momento de dar nuevos pasos...
-----------------------------------------------
So here I am, running behind the Sant Grial which is to find out what the film we really have is. So we've been sending it to as much people as we can in order to know what they think of it.

And first reviews are here:
"This movie is for all of you who feel lost and don't know where your place in the world is, to those who doesn't know what road should take". 
María Cabal shows in her su website an identification with the story we've told which is the main goal when you put yourself behind a keyboard to write.
"...this film teaches us that we can find ourselves and run away from this life where we feel stuck in helping by a city, a situation or a person because as a character says: there are people who give you a moment which defines your life".
Word from the people of El Palomitron who would work hard on the plot of some supporting roles as they see at the same time a love and an affection for the story made by this amazing crew and cast.
"This is Met in NYC: a story that splits in two different realities in order to lead you to one: the life itself".
This is how Juanma Suárez sees our film in his review, a personal journey to make a new style called running-movie up because our characters walk by the city instead of take a cab or something. That's my POV of New York, a place to walk while you let the music in your headphones becomes in your faithfull partner.
"Met in NYC is a really good movie that we honestly hope we'll be able to watch in big screens just to prove that a low budget and a good idea are enough to fill theatres".
Hemos Visto give us a 7,5/10. Nothing else to say.
"And I like its message. Like a character says in the film, I'm desperate to find my place too".
JM sees himself in the film and the story and he makes it his which helps to make a dream come true, the one you have when you write a story like this.
"...a easy film that show us a face of NYC we've never seen before -which is not usual at all- while these characters walk by the city and building their own paths".
People from FinDeLaHistoria talk about this emotional journey in their review, the one I truly agree with in A LOT OF ways.

So here we go, reading as much POV as we can get, some of them have points in common and some other don't which make me think that the message is getting its way to the audience and it only depends if you empathize with it or not.

We have just a film which is something truly hard to get, and it's a comedy apparently. And it's time to make it travel to everywhere so there we go:
And the time to take new roads is getting closer...

jueves, 14 de noviembre de 2013

EL DÍA DEL ESTRENO / THE PREMIERE

"Esto debe ser lo más parecido al día de tu boda, no?".
Han pasado unos días desde el estreno de la película, los suficientes y necesarios para digerir las repercusiones del mismo.
La verdad es que me he estado esforzando estos días por intentar sacar alguna lectura sobre lo que ocurrió en esa sala donde el público no paró de reírse, donde (según me cuentan) se provocó alguna que otra lágrima, donde la respuesta a casi cada diálogo era inmediata provocando las miradas entre Carmen y yo en gesto de clara impresión.
Porque no lo esperábamos, la verdad.
Antes de salir al escenario, y mientras esperábamos salir a presentar la película, mi cabeza le daba vueltas a lo que se iba a decir.
Como para intentar ordenar ideas en aquel momento en el que me temblaban hasta las cejas.
Sabía que no quería poner sobre aviso al público: no quería filtrarles la mirada hacia la película diciendo de ésta que era un proyecto pequeño y sin dinero y que lo juzgasen como tal. Quería que la película hablara por si misma.
Pedirle al público que la valorase como lo que es, una producción de muy bajo presupuesto, será jugar al engaño ya que en ningún momento tendríamos la lectura real de la película que tenemos entre manos.
Así que una vez sobre el escenario mi cabeza intentó sacar un mensaje que no sé yo si mi boca ordenó como debía: la ilusión de un@s niñ@s. Porque llegar a estar sobre ese escenario, en el marco del FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA que tan increíblemente bien nos ha tratado, pudiendo estrenar nuestra primera película... es algo que se sueña desde que eres un niño. Esta profesión se mete en las venas desde muy pequeño y estar ahí arriba es un regalo.
No sé yo si mi cabeza llegó a decir eso.
Creo que no.

Y después la película. Una proyección donde la imagen era impecable (millones de gracias Toño) y el sonido impoluto, aunque mi gran Fernando querría que se hubiese subido el volumen general de la sala algo más.
Pero técnicamente no falló nada. Y la respuesta... La respuesta del público fue abrumadora en todos los sentidos.
Lo dicho, risas... muchas risas: "Parece que sí que es una comedia", le decía a Carmen mientras el público reaccionaba a lo que estos personajes sufrían.
Porque en definitiva la intención detrás del éxito del estreno era ese INMENSO AGRADECIMIENTO a todo el mundo que estuvo allí con nosotros y que compartió el día más importante vivido hasta la fecha. La intención que hoy sigo buscando es saber de verdad qué película tenemos.
Y eso solo lo sabe el público.
Pero claro, el público no es una respuesta matemática. No existe manera humana posible de averiguar con certeza alguna si la película gusta o no, si funciona y, si no lo hace, qué es lo que no funciona. Porque tan pronto te dicen que están impactados con tal momento como llegan y te dicen que es lo que menos le convence la película...
Y en esas ando, intentando averiguar qué tenemos de verdad.
Porque en mi cabeza siempre pensé que teníamos una película, de corte independiente, cercana a la comedia y cercana al drama pero sin caer claramente en ninguna de las dos. 

En mi cabeza tenemos una buena película.
Solo el moverla, el hacer que vaya a tantas puertas como se pueda, nos dirá si estamos o no en lo cierto.
Hasta entonces, a sonreír con los recuerdos de una noche en la que se cumplió el sueño de un niño que con 14 años cogió una cámara por primera vez deseando un día ver algo suyo en una pantalla de un cine.

GRACIAS... MUCHÍSIMAS GRACIAS.
-------------------------------
"This is how you should feel on your wedding day, isn't it?".
It's been a few days since the premiere of the film, time enough and needed to digest how that night was.
The truth is I've been working hard these days in order to get any real sign of what happened in that theatre where people couldn't stop laughing, where they got emotional in some moments of the story, where they responded to almost every single line of dialogue, what made Carmen and I feel completely overwhelmed.
Because we didn't expected.
Before we came out from the backstage where we were waiting for introduce us and the film, I was trying to find words to say -something impossible to get since I was so nervous that I couldn't get my own eyebrows under control-.

What I did know was that I didn't want to warn the audience about the film: I needed they watched it with no filter at all about how small or independent it was or the lack of money we had to make it.
I did want our film spoke by itself.
If we ask them to judge as what it is -a low budget movie-, we'll never get a real opinion of what we have in our hands.

So as soon as we were on the stage I tried to get an idea out of my brain but I'm not sure at all if my mouth helped: the dream of a child. To be in that place at the SEVILLA EUROPEAN FILM FESTIVAL to release our first feature film... That's a dream comes true. A dream of a child. A gift.
I'm not sure my mouth took that way.
I don't think so.

And then the film. Picture was amazing (thank you, Toño). Sound was great, although Fernando wished to put it louder.
But technically speaking, it was perfect. And the respond from the audience... the respond from the audience was overwhelmed in every single way you can think.
Laughs. Lot of laughs: "It seems we did a comedy", I said to Carmen as they lived our characters' situations.
At the end of the day we wanted to say THANK YOU TO EVERYBODY who shared the most important day of our lives with us.
After that I'm still working on trying to find out what's the film we have really made.
And that's something only the audience knows but the thing is they are not a math result. I mean, there is no human way of knowing if they love the film or not; if story works and if it doesn't, where the fail is. But that's impossible to get because you can hear from someone that this scene is amazing and as soon as he/she leaves someone else comes closer and says that one is the worst one.
So here I am, trying to find out what we got for real.
I always thought we did an independent film with a story next to drama and comedy but never breaking the balance to one of these.

In my mind we got a decent movie and only sending it around the world, knocking as many doors as we can, will tell us if we are right or wrong. Till then we only can smile with a night full of beautiful memories, a night when a kid saw his dream comes true, the one he wanted to live when he picked up a camera with 14 years for the very first time dreaming with watching a film made by him on a screen someday.
THANK YOU... THANK YOU VERY MUCH.

viernes, 8 de noviembre de 2013

BUSCANDO UN SIGNIFICADO / LOOKING FOR AN ANSWER

Esta misma tarde ha pasado esto:
406 personas. Todo vendido.
Y sigo intentando averiguar qué significa.
Lo único que tengo claro es que mañana cumplimos el sueño de un niño de 14 años.
GRACIAS.
-------------------------------
406 people. Sold out.
I'm still trying to find out what it means and the only thing I'm sure about is that this is a dream comes true for a 14 years old boy.
THANK YOU

martes, 29 de octubre de 2013

AL FINAL LA PELÍCULA TE LA QUITAN DE LAS MANOS / THEY TAKE THE MOVIE AWAY FROM YOU AT THE END

Algo así dijo James Cameron. 
Lo sé, estoy de un pesado que no me aguanto con tanta frase de tanta gente... pero es deformación profesional.
La cuestión es que hoy, cuando la película ya está rumbo a Madrid para su transcodificación a DCP, tengo esa misma sensación.

Carmen me conoce bien y sabe que si por mi fuera estaría otros dos meses chequeando frame a frame pero ha llegado ese momento en el que dejas al niño en la puerta del colegio y le ves entrar deseando y esperando que le vaya bien, porque a partir de ahora le toca defenderse solo
----------------------------------
Something like was said by James Cameron. 
I know, I know, I'm quite a pain in the ass with so many references lately but it comes with the job.
The thing is today -when the movie is on its way to Madrid to transcode to DCP- I share what Cameron said.

Carmen knows me quite well and she knows that I could spend another two months checking frame by frame but it's time to leave your son at the school and see him going inside, and all you can do is hoping everything will be ok because he has to deal with everything by his own.

lunes, 28 de octubre de 2013

ESTRENO OFICIAL / OFFICIAL RELEASE

Ya está!
Ya tenemos fecha oficial para el estreno de nuestro primer largometraje:

Día: SÁBADO, 9 de NOVIEMBRE de 2013.
Hora: 22.15
Lugar: Teatro ALAMEDA.
Y contento es poco... Aunque el nerviosismo gana por goleada:
-Que nada falle.
-Que se vea bien.
-Que se escuche perfecto.
-Que no haya un plano sin etalonar.
-Que los subtítulos estén corregidos y bien sincronizados.
-Que esté todo en volumen.

Pero sobretodo, que la película funcione: habrá todo tipo de opiniones y estoy deseando escucharlas. Que el mensaje llegue. Esa es la meta.

Cada uno de los miembros de este equipo ha llevado a cabo su pequeño milagro porque tod@s han hecho posible que algo que solo existía en un papel vaya a tener un presente en una pantalla.

GRACIAS.

Ahora solo queda que aquell@s que la vean viajen más allá del milagro y vivan la sensación que pretendemos.

Las entradas se pueden comprar a partir del 31 de Octubre en www.compraentradas.com o bien en taquilla venta anticipada en Cines Alameda, Avenida 5 Cines y Plaza de Armas

Ya a partir del 8 de noviembre también podrán comprarse en la taquilla del Teatro Alameda.

Os esperamos!!
-----------------------------
So here we are!
We got the official date for the release of our first feature film:

Day: SATURDAY, NOVEMBER 9th, 2013.
Time: 10.15pm
Place: Teatro ALAMEDA.
I'm really excited... and really nervous about:
-Nothing goes wrong.
-Picture.
-Sound.
-Colorization.
-Subtitles.

Specially the movie has to work: there will be all kind of opinions and I'm looking forward to listen them but what I really want is that they got the message. That's the goal.

Everyone who has been in this project, they already made their miracle because they have made real something that was it on a paper, something that will be on a screen.

THANK YOU ALL.

Now it's time for people to watch it, being part of this journey and living this feeling we made it real.

Tickets can be bought since October 31st either on www.compraentradas.com or box-office at Alameda Theatre, Avenida 5 Theatre and Plaza de Armas.

We're waiting for you!

domingo, 27 de octubre de 2013

LA HISTORIA QUE CUENTAS. LA PELÍCULA QUE VEN / THE STORY YOU TELL. THE MOVIE THEY WATCH

Desde hace ya un tiempo, algo más de un mes creo, hemos empezado a mostrar la película a todo tipo de gente: ajenos al proyecto, ajenos a nosotros mismos, miembros del equipo... 

Y desde hace ya un tiempo llevo reflexionando sobre algo que le escuché decir a Sam Mendes mientras hablaba de las ideas que "American Beauty" generó en el público. Eso de que es imposible controlar tanto las interpretaciones que la gente hará de la película como saber qué reacciones tendrán en tal o cual momento.

Hay un secuencia en "Encontrados en NYC" que escribí de un tirón. Eran como 8 páginas y recuerdo que fue en el trayecto de Madrid a Sevilla en el AVE, durante esas 2h y media, cuando la escribí de principio a fin. 
Recuerdo que yo mismo escribiéndola no podía parar de reírme. 
"Menudo gilipollas" o "No nos importan tus mierdas así que guárdate las risitas pa tu casa",- estarían pensando los del vagón.

La cuestión es que fue la única secuencia de todo el guión que revisión tras revisión se quedó tal como se escribió.
Incluso en el rodaje no podíamos parar de reírnos por la situación.
Pues llegamos al primer pase de pantalla y no provocó una sola sonrisa.
Por otro lado, una gran cantidad de escenas que no tenían como objetivo sacar risa alguna provocó tantas que ante la pregunta "¿qué tipo de película crees que has visto?", la respuesta siempre era "una comedia".

NI YO MISMO DEFINO A LA PELÍCULA COMO COMEDIA CUANDO ME LO PREGUNTAN!!!!
"Es un drama con toque simpáticos", solía decir.
Hoy ya no.
Hoy ya digo que es una "comedia dramática". Más comedia que drama... por lo visto.

Esto no suele pasar con los cortos ya que su duración y el hecho de ir a contar algo muy concreto delimita posibilidades. 
Por eso creo que es posiblemente la primera gran lección que aprendes en el primer largo, aquello de que "es imposible gustar a todo el mundo", tiene su degeneración en "el público interpretará las cosas a su manera". 
Puedes que algunos no paren de reírse.
Puede que otros no le vean la risa y se queden más con el drama.
Sabemos la historia que estamos queriendo contar y me apasionan las interpretaciones que se están sacando de ella.

Jake Gyllenhaal dijo cuando le preguntaron cómo definiría "Brokeback Mountain" que "la historia es la que para aquellos que la ven. Unos verán una película romántica entre dos homosexuales y otros un drama a secas. Para mi es una película de amor. 

Creo haber leído a David Fincher decir eso de que "ellos sacarán sus interpretaciones. En nuestras manos está llevarles hasta el mensaje que queremos que entiendan".

Me parece que no hay profesión más increíble que una que permite presentar una historia, unos personajes, un universo y un mensaje a un público para llevarlo a descubrir algo diferente y que, a cambio, ellos te enseñen a ti qué clase de sensaciones les has provocado más allá de las que creerías que provocarías.

Sin más.
------------------------------
It's a month ago or so when we started to show the movie to all kind of audience: people we don't know at all, people out from the project, crew...

And it's been a while since I've been thinking about something Sam Mendes said when he talked about the responses that "American Beauty" got from the audience: how impossible to control the interpretations are and how they will react to this or that scene.

There is a sequence in "Met in NYC" that I wrote in 2h and a half. 8 pages. I was in the train from Madrid to Sevilla and I couldn't stop laughing as I was writting it.
"What an asshole" or "we don't care about your shit so keep it down",- I bet people in the train were thinking about me.

The thing is that was the very only one sequence from the script which I didn't re-wrote again through every draft.
Actually we couldn't help laughing on set!!
Well, so here we are in the first screening test a month ago. We showed the movie and nobody laughs in that sequence.
On the other hand, there is a huge amount of scenes that makes them laugh -and those ones were not conceived to it- as much as they all defines the movie as a comedy.

NOT EVEN I DEFINE IT AS A COMEDY WHEN PEOPLE ASK ME!!!!!
"It's more a dramedy", I used to say.
Not today. Not anymore.
From today I say "it's a comedy with some drama". More comedy and less drama.

This is not used to happen with shortfilms because of, well, they are shorts in time and they suppose to tell a very concrete idea or situation.
That's why I consider THIS a huge lesson -the first one of many- you learn from your first feature film, this concept of "it's impossible to like everybody" can turn into "audience will see it on their on way".
Some of them may laugh.
Some of them will see more drama and less comedy.
We all know the story we want to tell and I love every single interpretation people are getting from it.

Jake Gyllenhaal said -when they asked him about how he'd define "Brokeback Mountain"-: "the story is what it is for those who see it. Someone will see a romantic gay movie. Someone will see a drama. For me it's a just a love story".

I think I read something that David Fincher said about this: "they will get their own ideas. We have on our hands the ability of driving them to the message we want the read".

I'm in love of the most amazing way of living that lets you to tell a story, a characters, a universe and an idea to an audience so they can live something different and in exchange they show you what kind of feelings you make them experience, a way beyond you thought you would do it.

Nothing else to say.

viernes, 25 de octubre de 2013

FESTIVAL DE CINE EUROPEO DE SEVILLA / SEVILLA EUROPEAN FILM FESTIVAL

En esto que me pongo a pensar y me doy cuenta de que he pasado por alto contar en este rincón la sensación que ha acompañado a la mejor noticia que tenemos desde que terminamos el rodaje: 


La verdad es que todavía no he sido capaz de pararme un segundo a pensar en la relevancia real de esta gran noticia así que cuando preguntan "Cómo te sientes?", poco más puedo hacer que sonreír. Pero la verdad es que todavía no lo he pensado bien.

Y para ser sinceros no sé si lo llegaré a hacer en algún momento.

Pero sí hay algo que puede que sea lo más parecido a una respuesta a esa pregunta: "Lo conseguimos gente: TENEMOS PELÍCULA". Porque que el primer festival que te fijas como objetivo, uno de este calibre, te seleccione para llevar a cabo en él el estreno oficial es el reconocimiento de que hemos alcanzado la primera de las metas marcadas: tener una película que enseñar.

Eso sí, conforme se acerca el momento reconozco que ese día voy a tener que darme a la marihuana o algo similar para rebajar nervios.
¿Alguna sugerencia?
-------------------------------------
So here I am, trying to remember if I already wrote here about how I felt when we knew the best news we have had since we ended the shooting:

BEING SELECTED AT THE SEVILLA EUROPEAN FILM FESTIVAL and our OFFICIAL RELEASE.

And certainly, I didn't.

The truth is I've not been able to stop for a sec to think about how important this is so when they ask me "How do you feel about it?", I can barely give a better answer that just smiling.

And to be honest I'm not sure I'll find than answer eventually.

But maybe this could be the closest thing to that: "We made guys: WE GOT A MOVIE". Because when the first film festival -and one as much important as this- that you clearly pointed as the first one to get into, it selects your movie for the official release, it makes you feel your first mission is accomplished: we've got a movie to show.

I'm gonna need to use some drugs like marihuana as the time goes by and the date is getting closer.
Any suggest?

lunes, 21 de octubre de 2013

TRAILER OFICIAL / OFFICIAL TRAILER

Todo giraba en torno a cuál es el propósito del trailer.
Y la respuesta surge al segundo: transmitir la intención del mensaje de la película, el propósito, la sensación que queremos que la película lleve consigo... más allá de tramas y situaciones. 

Esta película siempre fue, es y será una historia de personajes... personajes que pretenden mostrar una sensación.

Esa sensación es la que quisimos que fuera el centro de este trailer. Tú me dices si lo hemos conseguido o no.
----------------------------------
Everything was about what the purpose of the trailer was.
And the answer showed up right there: to send the message, that purpose, the feeling this movie has in it beyond plot or scenes.

This movie was always, is and will be a story of characters who wants to make you feel.

That feeling had to be the core of this trailer. You tell me if we made it or not

sábado, 19 de octubre de 2013

QUINTO TEASER: SELU / FIFTH TEASER: SELU

Y para completar a la pandilla:

Teaser SELU

Y en dos días: TRAILER OFICIAL.
---------------------------
In order to complete the family:


And within 2 days: OFFICIAL TRAILER.

jueves, 17 de octubre de 2013

CUARTO TEASER: ANDY / FOURTH TEASER: ANDY

Un personaje con un punto de vista... distinto:

Teaser ANDY

Ya queda menos para el TRAILER OFICIAL: 21 de Octubre!
--------------------------------------
A character with a diferent point of view:

Teaser ANDY

TRAILER OFICIAL is almost here: October 21st!

domingo, 13 de octubre de 2013

TERCER TEASER: MILIO / THIRD TEASER: MILIO

Pues eso, permíteme presentarte a Milio.

Teaser MILIO

Y aun a riesgo de ser pesado, no olvides que el 21 de Octubre el Trailer Oficial.
---------------------------------
So let me introduce you to Milio.

(Activate subtitles)

And don't forget the OFFICIAL TRAILER on October 21st.

jueves, 10 de octubre de 2013

SEGUNDO TEASER: ZOE / SECOND TEASER: ZOE

Hora de conocer a ZOE.
Teaser ZOE
(Activar los subtítulos en español si eso).

Y recuerda que el 21 de Octubre el Trailer Oficial
-------------------------------------------
Time to meet ZOE
Teaser ZOE

And remember, the Official Trailer on October 21st.

lunes, 7 de octubre de 2013

PRIMER TEASER: RAI / FIRST TEASER: RAI

Lo mismo ya ha llegado la hora de que conozcas a los personajes como se debe, ¿no?
Así que mientras vestimos bien al niño para que se vaya a conocer mundo, y a la espera de que el próximo 21 de Octubre se estrene el Trailer Oficial, vamos a presentarte a los personajes principales de esta historia uno a uno... de forma aleatoria... y cada tres días...

Y aquí está RAI.
-------------------------------
So it's time for you to meet the main characters, isn't it?
Since we are closed to wrap this film and send it around the world we've decided to introduce you every single character as it should be: one by one, randomly and every three days.

The Official Trailer releases on October 21st.

Until then: this is RAI -with english subtitles-.

miércoles, 2 de octubre de 2013

EL PASO POR EL FESTIVAL DE SAN SEBASTIÁN / OUR DAYS AT SAN SEBASTIAN FILM FESTIVAL

"Una buena película para festivales independientes".
Pasó San Sebastián. Fuimos con la idea de mostrar la película a todo el mundo... y creo que nos ha faltado la del mostrador del buffet libre de un restaurante japones.
Sí. Hemos sido un rato pesados.
Y lo que más hemos escuchado es eso de una "...buena película para festivales independientes".
También ha habido: "...comedia independiente con elementos comerciales..." ; "...jóvenes, viaje emocional, Nueva York... elementos atractivos..."; "...se pasa un buen rato viéndola y no tienes la sensación de haber perdido el tiempo..."; "...el mensaje llega, es entrañable y divierte...".

Lo curioso es que muchos de estos comentarios venían con un pero al final porque buscan proyectos que no supongan riesgos en la carrera comercial

Más allá de entrar a desgranar una inproductiva política que está llevando a la industria nacional a la muerte, política que va más allá de actuaciones del gobierno y tiene más que ver con la pésima autogestión que estamos haciendo, que nosotros mismos reconocemos y que no hacemos nada para remediarlo. 
Bueno sí. Cerramos distribuidoras y salas de cine donde se trabajaba para hacer llegar al público todo tipo de cine porque "hay quienes quieren ver explosiones y quienes disfrutar de una pequeña historia". La consecuencia es la irremediable pobreza en la diversidad de producciones.
Descubrir que la situación del sector en tu país está al borde del colapso.... esa gran aventura.
Pasadas las ganas de hacer implosionar el terrotorio ha quedado un gran poso
La esperanza de saber que nuestra película tiene vida... algo que descubres en el Festival de San Sebastián donde profesionales de la distribución ven que la película es justo lo que nos propusimos hace 10 meses, cuando me senté en el sofá de Carmen en su casa de su familia en Madrid y le presenté el proyecto bajo la idea de hacer una película de festivales independientes.
Y eso tenemos................

Y la película ya tiene un primer destino fijado...................

Y la semana que viene vendrán sorpresas..................
-------------------------------------
"A good movie for independents film festivals".
San Sebastian Film Festival is over. We went there with this idea of showing the film as much people as we could and we did it. 
Yep. We were a bit annoying but at the end of the day that was the line we heard the most: "A good movie for independents film festivals".
We also heard: "...an independent comedy with classic elements..."; "...young people, a journey, New York... attractive elements..."; "...we had fun when we watched it so you don't have this usual feeling of wasting your time..."; "...the final message is there, enjoyable, funny...".
So we have this nice feeling:
We know our film has its own life. And we found it out at the San Sebastian Film Festival where agents of sales and distributors said we have exactly what we wanted to get since last november, when I was with Carmen at her parent's house in Madrid and showed her this project with the idea of making a movie for independents film festivals.
And that's we made............

And the films already has a first place to be watched..........

And some surprises will come next week............

jueves, 19 de septiembre de 2013

MAKING OF BSO / MAKING OF THE SCORE

Aquí puedes ver parte del proceso de creación de la banda sonora que Sergio Pena ha compuesto para la película dejándonos a cada pieza los pelos de punta.

Making of
---------------------------------
Here you can take a look at the process of creation of the score by Sergio Pena. A beautiful job that blows up out mind with every track.